January 2nd, 2017

Alexei Kouprianov

Genesis

В эпоху быстрого гугления в хранении списков ссылок нет никакого практического смысла. Тем более, что через несколько лет все они будут вести в никуда. Тем не менее, вдруг кому интересно будет... Хотел вглядеться внимательно в начало Liber Genesis. [В плане понимания аутентичного замысла] человеку незнакомому с древнееврейским [т. е., такому, как я, например] там, строго говоря, делать почти нечего, но [в некоторых других отношениях] интересно просмотреть и сравнить разные переводы.

Vulgata на сайте Ватикана.
Библия Мартина Лютера, входил через LutherBibel.net, адресация на котором устроена странно, попасть на enominepatris.com можно только схитрив. Меня интересовало издание 1545 г. Кто понимает, потрясающий архаичный немецкий (меня лично привело в восторг gefidderts Geuogel).
Библия короля Якова на KingJamesBibleOnline.org, английский тоже образца 1611 г., многих может удивить.
Древнегреческий в Archive.org [смотрим, по иронии судьбы, через TOR (или кто как умеет)]
Церковнославянский на my-bible.info
Синодальный на Bibleonline.ru



This entry was originally posted at http://kouprianov.dreamwidth.org/332204.html Comment wherever you wish.